16 May 2007

配音

花了三个小时,给十分钟的短片配音。

配的是粤语,幸亏遇上了来自香港的拍档,帮我纠正了一些发音。

谢谢,西门。

Labels:

5 Comments:

At 16 May, 2007 11:07, Blogger Jackie said...

配音?电影还是电视的配音?

 
At 16 May, 2007 12:39, Blogger 呼吸的747 @ 747 is breathing said...

配音的工作不简单吧?
要注重剧中人物的表情,更重要的是口型,剧中人物若讲话懒洋洋,你也要和他一样懒洋洋呢
三个小时,算不错了
btw,你配的是什么片呢?

 
At 16 May, 2007 15:14, Blogger 碧绿荷塘 said...

Jackie、747,我没有这么厉害。
我是替一个公益短片配音的。
里头的人都是平铺直叙自己的遭遇或者是工作的经验。
^_^

 
At 16 May, 2007 18:53, Anonymous way said...

你也搭上 “替聲” 的列車了啊,好玩嗎?!

要配上演員表情的,確實很不容易哦!

 
At 17 May, 2007 00:51, Blogger 碧绿荷塘 said...

是挺好玩的。
因为导演和技术人员都不会听广东话,可是他们会说:“It's amazing. Even though we don't know the language, we can know you did well.”
真的很夸张。

 

Post a Comment

<< Home